mercredi 1 octobre 2014

Lush news

English below :)

Mon histoire d'amour avec Lush a commencé en 2005. A l'époque je vivais en Angleterre comme petite étudiante Erasmus dans un patelin mortellement ennuyeux, mais qui heureusement avait un Lush et un Body Shop. Autant vous dire que, même fauchée, j'ai testé bon nombre de produits (surtout qu'à l'époque et là bas, les prix étaient encore raisonnables...), et j'avais mes petits chouchous. Je garde une nostalgie toute particulière pour ma capacité à trouver un magasin Lush à 1 km à la ronde par l'odeur qui se dégage dans tout le quartier (excellent plan marketing !).
Et puis on fera les critiques qu'on voudra, la composition des produits reste relativement clean par rapport à d'autres marques de cosmétiques, l'entreprise traite bien ses employés et est engagée écologiquement, et enfin, point décisif en ce qui me concerne, non seulement ne teste pas sur les animaux, mais fait campagne contre ces pratiques. Voilà, vous savez tout, laissez moi donc vous présenter les petits nouveaux.

My love story with Lush started in 2005. At the time I was living in the UK as a young Erasmus student in a deadly boring little town, where the only interesting shops were Lush and The Body Shop. Let me tell you that the broke student I was spent way too much money there, and quickly got favorite products (especially because at the time, and in the UK, it was pretty cheap...). I'm pretty nostalgic about the fact that I could find a Lush store about 1 mile away, thanks to the wonderful smell spreading in the neighborhood (best marketing tactic ever !)
You can criticize Lush all you want, but I'll always argue that compositions are pretty clean compared to most cosmetic brands, that the company treats its employees fairly, is committed to environmentally friendly practices, and, last but not least, is not only cruelty-free, but engaged in campaigns against animal cruelty. Now that you know everything, let me introduce these new little guys.

D' Fluff: strawberry shaving soap/ savon à raser
African Paradise (vegan): body conditioner/ crème pour le corps
Granny Takes a Dip Bath Bomb (vegan): bombe de bain
Mangnificent (vegan): mango soap/ savon à la mangue





  • D'Fluff: un savon tout doux avec huile de coco, beurre de cacao et fraises. Il ne mousse pas mais prépare la peau parfaitement pour le rasage, sans dessécher. Je l'ai testé mais l'ai ensuite offert à mon amoureux, qui l'a adopté depuis et assume très bien la couleur rose bonbon :)
A very gentle soap made with coconut oil, cocoa butter and strawberries. It does not foam but prepares your skin for shaving, without dehydrating it. I tried it but then gave it to my husband, who has since been using it every day and deals very well with the bright pink color :) 
  • Granny Takes a Dip: pas encore testé pour cause de bouchon de baignoire manquant, je peux vous parler de l'odeur absolument divine, mélange de gingembre et de citron, qui embaume ma salle de bain. Pour les effets, le gingembre notamment promet un regain d'énergie et de vitalité!
I haven't tried it yet, because I'm missing a bathtub plug, but I can tell you about the amazing scent of this bath bomb, perfect blend of citrus and ginger. It will leave you energized and refreshed, thanks to that ginger boost !



  • African Paradise: mon gros coup de coeur parmi ces nouveautés. Très concrètement, il laisse la peau d'une douceur incroyable en utilisant qu'une toute petite noisette de produit. Je sens qu'il va être mon allié parfait pour l'hiver et protéger ma peau, sans en plus laisser de film gras. Ce beurre pour le corps fait aussi partie de la nouvelle gamme de produits sans parabens ou phenoxyethanol, avec agents de conservation naturels, ce qui mérite d'être mentionné. Pour l'odeur, là encore elle m'a conquise, un mélange tout doux de fleurs de frangipanier, d'amande douce et de beurre de karité et de cacao.
My absolute favorite in these new products. The truth is, it leaves your skin incredibly soft while using a tiny amount of product. I think it's going to be my ally this winter to find the cold weather on my skin, and with the added bonus that it is light to apply. This conditioner is also part of a new collection of products that are "self preserving", meaning without parabens or other synthetic preservatives. As for the smell, I am in love with that mix of frangipani flowers, sweet almond oil, and shea and cocoa butters.

  • Mangnificient: en bonne Lush addict, je craque évidemment sur tous les savons... J'ai une attirance particulière pour les senteurs citronnées, très ravigotantes :) Celui ci a failli ne pas être pris en photo tant je l'ai utilisé! Il contient de la mangue fraiche, des huiles essentielles d'agrumes (citron, mandarine, orange) et est aussi sans conservateurs.
Given my Lush addict status, I obviously am biased towards all kinds of soaps... I love citrusy smells, which are always very energizing. I almost could not take this one in picture because I used it so much! It is made out of fresh mangoes and citrus oils (lemon, mandarin and orange), and does not contain preservatives.

lundi 22 septembre 2014

A room a month: the kitchen (inspiration) !

Je vous parlais ici de mon organisation pour la décoration de notre appartement.

Pour la cuisine, il m'a fallu un peu de temps pour me décider, mais j'ai finalement trouvé un ensemble cohérent.

- la palette de couleurs: c'est l'intérieur de ma soeur (décidément, tu m'inspires ! ;), et son amour pour le vert menthe qui l'a emporté cette fois ci. Il y a eu cette petite desserte chinée et relookée trop jolie, alors je me suis penchée sur les couleurs pastels pour notre cuisine. Il y aura donc ce vert "mint" très chouette, du jaune pastel aussi, et un beige presque rosé. Et puis parce que c'est mon obsession, toujours du bois brut...

- la thème/ l'inspiration: avec ce vert menthe s'est tout naturellement installée l'idée d'une cuisine un peu rétro, un peu vintage bonbon, qui se prête bien à l'espace que nous avons. J'ai envie de gaieté pour nos petits déjeuners, d'un espace joyeux et pratique où il fait bon cuisiner. Et puis un concept sur lequel j'ai carrément craqué: le petit coin café/ thé sur une desserte pour les grands buveurs de ces boissons que nous sommes.
Alors, vous me suivez ?!


I talked here about my plan of attack for decorating our apartment.

For the kitchen, it took me a while to really put the finger on what I wanted and decide on something coherent.

- the color palette: my sister's home (well, it's the second time now !) and her love for a nice mint green finally had an impact on me. When I saw her lovely DIY on this vintage little cart, I knew our kitchen would have to have pastel colors. So I decided on a fun mint green of course, then a pastel yellow, and a slightly pink beige. And of course, my obsession, wood !

- the theme and inspiration: with a mint green comes the idea of a retro, vintage looking kitchen, like a little candy. I want a joyful, happy atmosphere for our mornings but also a practical, efficient space. And there's a concept I totally fell for: the coffee/ tea cart, which definitely will be part of the plan.

So, are you in ?!


jeudi 18 septembre 2014

A room a month: the bedroom !

Je crois que je ne m'étais pas vraiment rendue compte du changement jusqu'à ce que je mette ces 2 photos côte à côte ! On adore notre chambre maintenant, elle est douillette et a une atmosphère calme, avec malgré tout ce petit truc en plus qui la rend unique. Le coût total est dérisoire, sachant que la tête de lit ne nous a rien coûté, que la commode a juste eu besoin de 3 pots de peinture format "tester" et que le tapis Ikea coûte $10. Le seul réel investissement est la housse de couette en lin que j'ai acheté chez Anthropologie (en soldes !) et qui était dans les $50, et que je ne regrette pas une seconde tant elle est chouette.

I think I did not quite realize how our bedroom changed until I put these 2 pictures next to each other ! We love our bedroom now, it is cozy and quiet, but has this "je ne sais quoi" that makes it special. The total cost of this makeover is ridiculous, given that the headboard cost nothing, the dresser 3 tester pots of paint, and the Ikea rug was $10. The only real investment was a linen comforter cover from Anthropologie (on sale !) which was around $50 and that I've been loving ever since I bought it.











Frames/ Cadres: thrifted/ chinés + Ikea
Moulin Rouge poster: from Paris !
Left postcard: 1canoe2
Right image: cardstore blog
Lights, Bed linen, Candle/ Lampe, Parure de lit, Bougie: Anthropologie
Rug/ Tapis: Ikea
Small woven wall art: Little

DIY Projects:
Big woven wall art: tutorial here, Malabrigo lace and Malabrigo Rasta + thrifted yarn
Bed headboard/ Tête de lit: tutorial here
Nightstand/ Table de chevet: tutorial here
Dresser/ Commode: tutorial here

samedi 13 septembre 2014

Les petites boucles

C'était notre défi de juillet, et elle a été bien plus efficace que moi, hum hum... Ces petites boucles sont vitaminées à souhait, parfaites pour les lundis gris et difficiles aussi. Merci Lisa pour ce joli tuto ! Au tour du défi de septembre, on se le fait ce sweat brodé ma soeurette ?!

It was our July challenge, and she was much more efficient on this one than me... These gorgeous little earrings are the perfect antidote to a grey, gloomy monday. Thank you Lisa for the tutorial ! So, sister, are we on for September challenge ?!




vendredi 12 septembre 2014

The bedroom: Pallet headboard / Une tête de lit en palettes

English version below ;)

Voilà le dernier post avant de vous montrer les photos de notre chambre entière :)
Dans notre appartement précédent, j'avais fait un canapé en pallettes, cette fois ci c'était au tour de la tête de lit. Et bien je dois vous dire que depuis nous sommes absolument ravi du résultat final. Nous sommes fiers de ce chouette projet, et quel plaisir de savoir qu'il a été fabriqué à 4 mains. J'ai le meilleur des amoureux, non seulement parce qu'il est toujours partant pour mes idées les plus folles, mais aussi parce qu'il m'aide à les réaliser ! Les dernières photos ne sont pas les plus jolies, mais je ne voulais pas trop vous en montrer avant le prochain post... très bientôt !

Quelques conseils si vous testez la tête de lit en pallettes:
- déterminez votre largeur, toutes vos dimensions et faites un petit schéma en notant tout pour vous aider.
- coupez vos lattes et installez les au fur et à mesure sur toute la largeur (pas comme la photo n°5, hum, hum...) au risque de vous retrouver avec des espaces trop petits ou trop grands pour assembler les plus petits morceaux.
- fixez dans un 1er temps avec des pointes, puis quand la structure entière est finir, rajouter des vis de façon équilibrée.
- variez les longueurs pour un joli effet, et n'oubliez pas de consolider au dos avec d'autres lattes perpendiculaires.
- poncez les lattes le plus possible, c'est vraiment une étape importante tant pour l'esthétisme que pour la sécurité, ce serait ballot de se retrouver au lit avec des échardes.
- soyez prêt à obtenir un résultat imparfait: certaines lattes seront plus en avant/ en arrière que d'autres, les teintes de bois seront différentes, certaines largeurs peuvent avoir des côtés irréguliers etc, c'est ce qui fait le charme du bois récupéré.

Pour retrouver mes inspirations, c'est par ici.
Retrouvez les autres projets pour la chambre ici, ici et ici.

This is the last post before I show you the photos of our entire bedroom decoration :)
In our previous apartment I made a couch out of pallets, in this one I absolutely wanted to give it a headboard a try. Let me tell you, we are so happy with how this turned out. We are proud we made it ourselves, and it is such a great feeling to know we made it together too. I have the best husband, not only because he is always on board with my craziest ideas, but also because he helps me find the material and make it too ! My last photos are not so good, but I did not want to reveal too much before the final post... soon !

Here are some pieces of advice if you decide to give it a try:
- determine all your measurements and draw a sketch to help the process
- cut pieces as you go widthwise (not like pic n°5...) or you'll end up with spaces that are too small or too big for your smaller pieces.
- nail wood as a a first step to create your structure, then add screws to consolidate it
- use different sizes of wood as much as possible, then add perpendicular pieces in the back if necessary
- sand the wood as much as possible, this is the most important step as it will ensure a beautiful as well as safe final result (who wants to go to bed with splinters ?)
- be ready for an imperfect finished project: pieces of wood will be places differently, shades of wood will wary, some sides might be imperfect too, that is the beauty of reclaimed wood.

Find the other bedroom projects here, here and here.













LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...